Эквивалентность ученой степени таджикистана

Все самое важное на тему: "Эквивалентность ученой степени таджикистана" с объективным подходом к проблематике. Актуальность информации на 2021 год можно уточнить у дежурного консультанта. Так же он ответит на другие сопутствующие вопросы.

Содержание

  • СОГЛАШЕНИЕ ГОСУДАРСТВ-ЧЛЕНОВ ЕВРАЗИЙСКОГО ЭКОНОМИЧЕСКОГО СООБЩЕСТВА

    от 27 сентября 2005 года

    О механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества

    Правительства государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее — ЕврАзЭС или Сообщество), именуемые в дальнейшем Сторонами,

    руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 г., Заявлением глав государств «О десяти простых шагах навстречу простым людям», Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 г. и Протоколом о присоединении Республики Таджикистан к указанному Соглашению, подписанным 26 февраля 2002 года,

    сознавая необходимость совместного использования имеющихся достижений в области высшего образования, целесообразность дальнейшего развития национальных систем высшего образования и создания общего образовательного пространства,

    проводя единую политику в системе аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    желая способствовать расширению и углублению сотрудничества в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    проявляя заботу о дальнейшем повышении интеллектуально-творческого потенциала соискателей ученых степеней,

    стремясь к упорядочению, взаимному признанию и установлению эквивалентности документов об ученых степенях,

    согласились о нижеследующем:

    Статья 1

    Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца о присуждении ученых степеней, выданных(е) на территории государств-членов ЕврАзЭС.

    Статья 2

    Органами государств-членов ЕврАзЭС, ответственными за осуществление настоящего Соглашения, являются их уполномоченные государственные органы аттестации.

    Статья 3

    Дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые государственными органами аттестации государств-членов ЕврАзЭС, признаются эквивалентными в порядке, установленном законодательством государств-членов Сообщества, что дает право их обладателям осуществлять профессиональную деятельность на территории государств-членов ЕврАзЭС в соответствии с их законодательством.

    Признание эквивалентности квалификационных документов об ученых степенях не влечет за собой безусловного распространения на их обладателей государственных гарантий, установленных государствами-членами Сообщества для своих граждан — обладателей национальных квалификационных документов.

    Статья 4

    Стороны продолжат работу по сближению уровней требований, предъявляемых к кандидатским и докторским диссертациям, а также по установлению одинаковой процедуры их защиты.

    Полный текст доступен после регистрации и оплаты доступа.

    Источник: http://base.spinform.ru/show_doc.fwx?rgn=13652

    Соглашение между Правительством Республики Беларусь. Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании

    Соглашение

    между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях
    (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами, (в ред. Протокола от 26.02.2002) руководствуясь Договором между Российской Федерацией, Республикой Белоруссией, Республикой Казахстан и Киргизской Республикой об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областях от 29 марта 1996 года, учитывая стремление Сторон к созданию единого рынка труда, желая способствовать дальнейшему развитию и углублению многостороннего сотрудничества в области образования, науки и культуры, (в ред. Протокола от 26.02.2002) стремясь к установлению норм взаимного признания документов об образовании, ученых степенях и званиях, согласились о нижеследующем:

    Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца об образовании, ученых степенях и званиях, выдаваемые на территориях государств Сторон, а также на документы государственного образца, выдаваемые учреждениями образования одной из государств Сторон, расположенными на территориях других государств.

    Свидетельство о базовом общем образовании, выдаваемое в Республике Беларусь, свидетельство об окончании основной школы, выдаваемое в Республике Казахстан, свидетельство об основном школьном образовании, выдаваемое в Кыргызской Республике, и аттестат об основном общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, свидетельство о неоконченном среднем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Аттестат о среднем общем образовании, диплом о профессионально-техническом образовании и диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь, аттестат о среднем образовании, диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Казахстан, аттестат о среднем образовании, диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике, аттестат о среднем (полном) общем образовании, диплом о среднем профессиональном образовании и диплом о начальном профессиональном образовании (с получением среднего (полного) образования), выдаваемые в Российской Федерации, аттестат о среднем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, (абзац введен Протоколом от 26.02.2002) признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении в высшие и средние специальные учебные заведения, расположенные на территориях государств Сторон.

    Аттестат или диплом о профессионально-техническом образовании, выдаваемые в Республике Беларусь, диплом о профессионально-техническом образовании или свидетельство о рабочей квалификации, выдаваемые в Республике Казахстан, аттестат или сертификат о профессиональной подготовке, выдаваемые в Кыргызской Республике, диплом о начальном профессиональном образовании и свидетельство о квалификации, выдаваемые в Российской Федерации, диплом младшего специалиста о средне-специальном образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах специальностью (профессией) и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали дипломы государственного образца, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании, созданным в соответствии со статьей 13 настоящего Соглашения. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Дипломы о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь и Республике Казахстан, дипломы о среднем профессиональном образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике и Российской Федерации, диплом младшего специалиста (на базе высшего образования), выдаваемый в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении на работу в соответствии с указанными в этих дипломах специальностью и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали дипломы, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Дипломы о неполном высшем образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике и Российской Федерации, свидетельство о неполном высшем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан, признаются Сторонами при продолжении высшего образования на территориях государств Сторон. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Дипломы о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения 4 года, выдаваемые в Республике Казахстан и Кыргызской Республике, диплом специалиста о полном высшем образовании с присвоением профессии с нормативным сроком обучения 5 лет, выдаваемый Республикой Таджикистан, за исключением медицинского университета, признаются Сторонами при продолжении высшего образования на территориях государств Сторон, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Читайте так же:  Бесплатные адвокаты по трудовым спорам

    (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Дипломы бакалавра, выдаваемые в Республике Казахстан, Кыргызской Республике и Республике Таджикистан, и диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении степени бакалавра, признаются Сторонами при продолжении высшего образования и при поступлении на работу на территориях государств Сторон, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Диплом о получении высшего образования, выдаваемый в Республике Беларусь и свидетельствующий о присвоении квалификации специалиста, специалиста с углубленной подготовкой, диплом о высшем образовании, выдаваемый в Республике Казахстан и свидетельствующий о присвоении соответствующей квалификации специалиста, диплом о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения не менее 5 лет, выдаваемый в Кыргызской Республике, диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении соответствующей квалификации специалиста, диплом о высшем образовании, выдаваемый Республикой Таджикистан и свидетельствующий о присвоении квалификации специалиста,
    (абзац введен Протоколом от 26.02.2002)
    признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования, в том числе в аспирантуре, и при поступлении на работу в соответствии с указанными в них специальностью и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Диплом о присвоении степени магистра, выдаваемый в Республике Беларусь, диплом о присвоении квалификации специалиста с академической степенью магистра, выдаваемый в Республике Казахстан, диплом о присвоении квалификационной академической степени магистра, выдаваемый в Кыргызской Республике, диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении степени магистра, диплом о высшем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, и свидетельствующий о присвоении степени магистра,
    (абзац введен Протоколом от 26.02.2002)
    признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования в аспирантуре и при поступлении на работу в соответствии с указанными в них областью подготовки и специализацией, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые в государствах Сторон, признаются Сторонами эквивалентными в порядке, предусмотренном двусторонними Соглашениями между ними, и дают их владельцам право осуществлять профессиональную деятельность на территориях государств Сторон в соответствии с присужденной им ученой степенью.

    Аттестаты доцента и профессора, выдаваемые в государствах Сторон, признаются Сторонами эквивалентными в порядке, предусмотренном двусторонними Соглашениями, и дают их владельцам право осуществлять профессиональную деятельность на территориях государств Сторон в соответствии с присвоенным им ученым званием.

    Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают орган по взаимному признанию документов об образовании, который формируется на основе равного представительства каждой из Сторон и в состав которого входят руководители государственных органов управления образованием и государственных органов аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации государств Сторон. Орган по взаимному признанию документов об образовании принимает решения о критериях признания документов об образовании и действует на основе Положения, утверждаемого Интеграционным Комитетом Евразийского экономического сообщества, Секретариат которого обеспечивает организацию деятельности этого органа. (в ред. Протокола от 26.02.2002)

    Государственные органы управления образованием, государственные органы аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации государств Сторон обеспечивают сопоставимость основных требований к содержанию образования различных уровней, а также требований к соискателям ученых степеней и ученых званий, проводят взаимные консультации при разработке национальных номенклатур (перечней) направлений и специальностей подготовки специалистов и научных работников, а также при создании на территории своего государства советов по защите диссертаций.

    Стороны будут развивать сотрудничество в области аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации посредством: создания равноценных условий для защиты диссертаций соискателями государства одной из Сторон в советах по защите диссертаций государств других Сторон на основе ходатайства аттестационных органов государства Стороны, в котором выполнено диссертационное исследование; своевременного информирования об изменениях в национальных государственных системах аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации; обмена соответствующими нормативными актами и другими материалами по вопросам аттестации этих кадров.

    Стороны будут предоставлять друг другу нормативные акты, регулирующие правила оформления и выдачи документов об образовании, ученых степенях и званиях, образцы и описания указанных документов, а также направлять в необходимых случаях соответствующие официальные разъяснения.

    Стороны будут решать спорные вопросы, связанные с применением и толкованием настоящего Соглашения путем консультаций и переговоров.

    Настоящее Соглашение не отменяет и не накладывает ограничения на другие соглашения, действующие между Сторонами, и не препятствует заключению между ними новых Соглашений в развитие настоящего Соглашения.

    Настоящее Соглашение не ограничивает каждую из Сторон в признании и установлении эквивалентности документов об образовании, выданных на территории другой Стороны и не подпадающих под действие настоящего Соглашения.

    Стороны будут координировать свои действия на многосторонних международных форумах, конференциях и встречах, посвященных общим вопросам признания и установления эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях.

    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения Интеграционным Комитетом четвертого уведомления о выполнении Сторонами необходимых внутригосударственных процедур.

    Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние сроки.

    Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств при условии согласия Сторон.

    Каждая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения, в письменной форме уведомив об этом Интеграционный Комитет. Настоящее Соглашение прекращает свое действие в отношении этой Стороны по истечении шести месяцев со дня получения Интеграционным Комитетом такого уведомления.

    Совершено в г. Москве 24 ноября 1998 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном Комитете, который направит каждой Стороне, подписавшей настоящее Соглашение, его заверенную копию.

    За Правительство
    Республики Беларусь
    С.С.ЛИНГ

    За Правительство
    Республики Казахстан
    Н.У.БАЛГИМБАЕВ

    За Правительство
    Кыргызской Республики
    Ж.И.ИБРАИМОВ

    За Правительство
    Российской Федерации
    Е.М.ПРИМАКОВ

    Источник: http://www.russia.edu.ru/information/legal/law/inter/soglash/4775

    Соглашение о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях

    Соглашение
    между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях

    Москва, 24 ноября 1998 год
    (с изменениями от 26 февраля 2002 г.)

    Правительство Республики Беларусь, Правительство Республики Казахстан, Правительство Кыргызской Республики, Правительство Российской Федерации и Правительство Республики Таджикистан, именуемые в дальнейшем Сторонами,

    Читайте так же:  Получить военный билет в 30 лет

    руководствуясь Договором между Российской Федерацией, Республикой Белоруссией, Республикой Казахстан и Киргизской Республикой об углублении интеграции в экономической и гуманитарной областях от 29 марта 1996 года,

    учитывая стремление Сторон к созданию единого рынка труда, желая способствовать дальнейшему развитию и углублению многостороннего сотрудничества в области образования, науки и культуры,

    стремясь к установлению норм взаимного признания документов об образовании, ученых степенях и званиях,

    согласились о нижеследующем:

    Статья 1
    Настоящее Соглашение распространяется на документы государственного образца об образовании, ученых степенях и званиях, выдаваемые на территориях государств Сторон, а также на документы государственного образца, выдаваемые учреждениями образования одной из государств Сторон, расположенными на территориях других государств.

    Статья 2
    Свидетельство о базовом общем образовании, выдаваемое в Республике Беларусь, свидетельство об окончании основной школы, выдаваемое в Республике Казахстан, свидетельство об основном школьном образовании, выдаваемое в Кыргызской Республике, аттестат об основном общем образовании, выдаваемый в Российской Федерации, свидетельство о неоконченном среднем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования.

    Статья 3
    Аттестат о среднем общем образовании, диплом о профессионально-техническом образовании и диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь,

    аттестат о среднем образовании, диплом о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Казахстан,

    аттестат о среднем образовании, диплом о среднем профессиональном образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике,

    аттестат о среднем (полном) общем образовании, диплом о среднем профессиональном образовании и диплом о начальном профессиональном образовании (с получением среднего (полного) образования), выдаваемые в Российской Федерации,

    аттестат о среднем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан,

    признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении в высшие и средние специальные учебные заведения, расположенные на территориях государств Сторон.

    Статья 4
    Аттестат или диплом о профессионально-техническом образовании, выдаваемые в Республике Беларусь, диплом о профессионально-техническом образовании или свидетельство о рабочей квалификации, выдаваемые в Республике Казахстан, аттестат или сертификат о профессиональной подготовке, выдаваемые в Кыргызской Республике, диплом о начальном профессиональном образовании и свидетельство о квалификации, выдаваемые в Российской Федерации, диплом младшего специалиста о средне-специальном образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении на работу в соответствии с указанными в документах специальностью (профессией) и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали дипломы государственного образца, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании, созданным в соответствии со статьей 13 настоящего Соглашения.

    Статья 5
    Дипломы о среднем специальном образовании, выдаваемые в Республике Беларусь и Республике Казахстан, дипломы о среднем профессиональном образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике и Российской Федерации, диплом младшего специалиста (на базе высшего образования), выдаваемый в Республике Таджикистан, признаются Сторонами и эквивалентны при поступлении на работу в соответствии с указанными в этих дипломах специальностью и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали дипломы, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Статья 6
    Дипломы о неполном высшем образовании, выдаваемые в Кыргызской Республике и Российской Федерации, свидетельство о неполном высшем образовании, выдаваемое в Республике Таджикистан, признаются Сторонами при продолжении высшего образования на территориях государств Сторон.

    Статья 7
    Дипломы о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения 4 года, выдаваемые в Республике Казахстан и Кыргызской Республике, диплом специалиста о полном высшем образовании с присвоением профессии с нормативным сроком обучения 5 лет, выдаваемый Республикой Таджикистан, за исключением медицинского университета, признаются Сторонами при продолжении высшего образования на территориях государств Сторон, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Статья 8
    Дипломы бакалавра, выдаваемые в Республике Казахстан, Кыргызской Республике и Республике Таджикистан, и диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении степени бакалавра, признаются Сторонами при продолжении высшего образования и при поступлении на работу на территориях государств Сторон, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Статья 9
    Диплом о получении высшего образования, выдаваемый в Республике Беларусь и свидетельствующий о присвоении квалификации специалиста, специалиста с углубленной подготовкой,

    диплом о высшем образовании, выдаваемый в Республике Казахстан и свидетельствующий о присвоении соответствующей квалификации специалиста,

    диплом о высшем образовании с присвоением квалификации по специальности с нормативным сроком обучения не менее 5 лет, выдаваемый в Кыргызской Республике,

    диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении соответствующей квалификации специалиста,

    диплом о высшем образовании, выдаваемый Республикой Таджикистан и свидетельствующий о присвоении квалификации специалиста,

    признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования, в том числе в аспирантуре, и при поступлении на работу в соответствии с указанными в них специальностью и квалификацией, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Статья 10
    Диплом о присвоении степени магистра, выдаваемый в Республике Беларусь,

    диплом о присвоении квалификации специалиста с академической степенью магистра, выдаваемый в Республике Казахстан,

    диплом о присвоении квалификационной академической степени магистра, выдаваемый в Кыргызской Республике,

    диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в Российской Федерации и свидетельствующий о присвоении степени магистра,

    диплом о высшем образовании, выдаваемый в Республике Таджикистан, и свидетельствующий о присвоении степени магистра,

    признаются Сторонами и эквивалентны при продолжении образования в аспирантуре и при поступлении на работу в соответствии с указанными в них областью подготовки и специализацией, если учреждения образования, которые выдали их, отвечают критериям, установленным органом по взаимному признанию документов об образовании.

    Статья 11
    Дипломы кандидата наук и доктора наук, выдаваемые в государствах Сторон, признаются Сторонами эквивалентными в порядке, предусмотренном двусторонними Соглашениями между ними, и дают их владельцам право осуществлять профессиональную деятельность на территориях государств Сторон в соответствии с присужденной им ученой степенью.

    Статья 12
    Аттестаты доцента и профессора, выдаваемые в государствах Сторон, признаются Сторонами эквивалентными в порядке, предусмотренном двусторонними Соглашениями, и дают их владельцам право осуществлять профессиональную деятельность на территориях государств Сторон в соответствии с присвоенным им ученым званием.

    Статья 13
    Для реализации настоящего Соглашения Стороны создают орган по взаимному признанию документов об образовании, который формируется на основе равного представительства каждой из Сторон и в состав которого входят руководители государственных органов управления образованием и государственных органов аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации государств Сторон.

    Орган по взаимному признанию документов об образовании принимает решения о критериях признания документов об образовании и действует на основе Положения, утверждаемого Интеграционным Комитетом Евразийского экономического сообщества, Секретариат которого обеспечивает организацию деятельности этого органа.

    Статья 14
    Государственные органы управления образованием, государственные органы аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации государств Сторон обеспечивают сопоставимость основных требований к содержанию образования различных уровней, а также требований к соискателям ученых степеней и ученых званий, проводят взаимные консультации при разработке национальных номенклатур (перечней) направлений и специальностей подготовки специалистов и научных работников, а также при создании на территории своего государства советов по защите диссертаций.

    Читайте так же:  Дисциплинарного взыскания издается приказ

    Статья 15
    Стороны будут развивать сотрудничество в области аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации посредством:

    создания равноценных условий для защиты диссертаций соискателями государства одной из Сторон в советах по защите диссертаций государств других Сторон на основе ходатайства аттестационных органов государства Стороны, в котором выполнено диссертационное исследование;

    своевременного информирования об изменениях в национальных государственных системах аттестации научных и научно-педагогических работников высшей квалификации;

    обмена соответствующими нормативными актами и другими материалами по вопросам аттестации этих кадров.

    Статья 16
    Стороны будут предоставлять друг другу нормативные акты, регулирующие правила оформления и выдачи документов об образовании, ученых степенях и званиях, образцы и описания указанных документов, а также направлять в необходимых случаях соответствующие официальные разъяснения.

    Статья 17
    Стороны будут решать спорные вопросы, связанные с применением и толкованием настоящего Соглашения путем консультаций и переговоров.

    Статья 18
    Настоящее Соглашение не отменяет и не накладывает ограничения на другие соглашения, действующие между Сторонами, и не препятствует заключению между ними новых Соглашений в развитие настоящего Соглашения.

    Статья 19
    Настоящее Соглашение не ограничивает каждую из Сторон в признании и установлении эквивалентности документов об образовании, выданных на территории другой Стороны и не подпадающих под действие настоящего Соглашения.

    Статья 20
    Стороны будут координировать свои действия на многосторонних международных форумах, конференциях и встречах, посвященных общим вопросам признания и установления эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях.

    Статья 21
    Настоящее Соглашение вступает в силу со дня получения Интеграционным комитетом четвертого уведомления о выполнении Сторонами необходимых внутригосударственных процедур.

    Статья 22
    Настоящее Соглашение действует в течение пяти лет и автоматически продлевается на последующие пятилетние сроки.

    Статья 23
    Настоящее Соглашение открыто для присоединения других государств при условии согласия Сторон.

    Статья 24
    Каждая из Сторон имеет право выйти из настоящего Соглашения, в письменной форме уведомив об этом Интеграционный комитет.

    Настоящее Соглашение прекращает свое действие в отношении этой Стороны по истечении шести месяцев со дня получения Интеграционным комитетом такого уведомления.

    Совершено в г.Москве 24 ноября 1998 года в одном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр хранится в Интеграционном комитете, который направит каждой Стороне, подписавшей настоящее Соглашение, его заверенную копию.

    Источник: http://mn.russia.edu.ru/information/legal/law/inter/agr_1998/

    Соглашение о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    Видео (кликните для воспроизведения).

    Соглашение
    о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества
    (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    ГАРАНТ:

    В отношениях между государствами-членами Евразийского экономического союза, являющимися участниками настоящего Соглашения, данное Соглашение применяется в части, не противоречащей Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г.

    См. справку о договорах о признании учебных курсов, дипломов об образовании и ученых степеней в различных регионах мира

    Правительства государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее — ЕврАзЭС или Сообщество), именуемые в дальнейшем Сторонами,

    руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 г., Заявлением глав государств «О десяти простых шагах навстречу простым людям», Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 г. и Протоколом о присоединении Республики Таджикистан к указанному Соглашению, подписанным 26 февраля 2002 года,

    сознавая необходимость совместного использования имеющихся достижений в области высшего образования, целесообразность дальнейшего развития национальных систем высшего образования и создания общего образовательного пространства,

    проводя единую политику в системе аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    желая способствовать расширению и углублению сотрудничества в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    проявляя заботу о дальнейшем повышении интеллектуально-творческого потенциала соискателей ученых степеней,

    стремясь к упорядочению, взаимному признанию и установлению эквивалентности документов об ученых степенях,

    согласились о нижеследующем:

    Совершено в г. Душанбе 27 сентября 2005 года в единственном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр Соглашения хранится в Интеграционном Комитете ЕврАзЭС, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

    За Правительство Республики Беларусь /подпись/

    За Правительство Республики Казахстан /подпись/

    За Правительство Кыргызской Республики /подпись/

    За Правительство Российской Федерации /подпись/

    За Правительство РеспубликиТаджикистан /подпись/

    Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

    Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

    Соглашение о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания

    Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, сентябрь 2008 г., N 9

    Источник: http://base.garant.ru/1157007/b776ec3cde54e59c19e865783715413b/

    Соглашение о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    Соглашение
    о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества
    (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    ГАРАНТ:

    В отношениях между государствами-членами Евразийского экономического союза, являющимися участниками настоящего Соглашения, данное Соглашение применяется в части, не противоречащей Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 г.

    См. справку о договорах о признании учебных курсов, дипломов об образовании и ученых степеней в различных регионах мира

    Правительства государств-членов Евразийского экономического сообщества (далее — ЕврАзЭС или Сообщество), именуемые в дальнейшем Сторонами,

    руководствуясь Договором об учреждении Евразийского экономического сообщества от 10 октября 2000 г., Заявлением глав государств «О десяти простых шагах навстречу простым людям», Соглашением между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики и Правительством Российской Федерации о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях от 24 ноября 1998 г. и Протоколом о присоединении Республики Таджикистан к указанному Соглашению, подписанным 26 февраля 2002 года,

    сознавая необходимость совместного использования имеющихся достижений в области высшего образования, целесообразность дальнейшего развития национальных систем высшего образования и создания общего образовательного пространства,

    проводя единую политику в системе аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    желая способствовать расширению и углублению сотрудничества в области подготовки и аттестации научных и научно-педагогических кадров высшей квалификации,

    Читайте так же:  Требование о взыскании алиментов исковая давность

    проявляя заботу о дальнейшем повышении интеллектуально-творческого потенциала соискателей ученых степеней,

    стремясь к упорядочению, взаимному признанию и установлению эквивалентности документов об ученых степенях,

    согласились о нижеследующем:

    Совершено в г. Душанбе 27 сентября 2005 года в единственном подлинном экземпляре на русском языке. Подлинный экземпляр Соглашения хранится в Интеграционном Комитете ЕврАзЭС, который направит каждой Стороне его заверенную копию.

    За Правительство Республики Беларусь /подпись/

    За Правительство Республики Казахстан /подпись/

    За Правительство Кыргызской Республики /подпись/

    За Правительство Российской Федерации /подпись/

    За Правительство РеспубликиТаджикистан /подпись/

    Откройте актуальную версию документа прямо сейчас или получите полный доступ к системе ГАРАНТ на 3 дня бесплатно!

    Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.

    Соглашение о механизме взаимного признания и установления эквивалентности документов об ученых степенях в государствах-членах Евразийского экономического сообщества (Душанбе, 27 сентября 2005 г.)

    Настоящее Соглашение вступает в силу с даты его подписания

    Текст Соглашения опубликован в Бюллетене международных договоров, сентябрь 2008 г., N 9

    Источник: http://base.garant.ru/1157007/

    Нострификация ученой степени Таджикистана

    Поможем в Красноярске правильно оформить официальное признание ученой степени, полученной в Таджикистане

    Нострификация — это официальное признание дипломов, ученых степеней и званий одной страны в другой. Признание позволяет продолжить обучение или работу за границей по специальности. Иногда нострификация не требуется: если страна имеет с Россией договор о взаимном признании образования или если иностранный университет признается в России. Вы можете организовать нострификацию и самостоятельно. Но спокойнее это сделать через нас.

    Ученые степени Таджикистане не требует нострификации в России — достаточно выполнить нотариальный перевод документов.

    Основание: Соглашение между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством Российской Федерации и Правительством Республики Таджикистан о взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях.

    Документы об образовании, выданные до 24.11.1998, по-прежнему нуждаются в нострификации.

    Этапы нострификации ученой степени Таджикистана в Красноярске:

    • вы присылаете сканы своего паспорта (все страницы) и документов об образовании
      (документы Таджикистана для России не требуют ни апостилирования, ни консульской легализации);
    • мы изучаем исходные документы, расчитываем стоимость и сроки;
    • вы оплачиваете заказ (госпошлина 6 500 р входит в стоимость);
    • вы присылаете нотариальную доверенность (иногда не требуется);
    • мы выполняем нотариальный перевод всех документов, заполняем и подаем заявление в ГлавЭкспертЦентр;
    • госорганы проводят процедуру нострификации от 35 до 50 дней;
    • мы получаем результат и выдаем вам в руки или высылаем курьером.

    Внимание! Медицинское образование требует дополнительного допуска от Росздравнадзора.

    Обращайтесь заранее — процедура длительная. Каждый раз заказчики жалеют, что не обратились заблаговременно.

    Республика Таджикистан

    В соответствии с отдельным соглашением между Россией и правительством Таджикистана, для предоставления документов в государственные органы Таджикистана достаточно выполнить их нотариальный перевод. Документы об образовании, полученном в Таджикистане, не требуют нострификации в России. Достаточно сделать их нотариальный перевод. Читайте подробности нострификации образования Таджикистана на сайте ГлавЭкспертЦентра.

    Нострифицируем не только в России, но и за границей

    Мы помогаем оформлять официальное признание не только ученой степени других стран в России. Мы помогаем признавать и ученую степень России за границей. И более того, мы начинаем помогать признавать ученую степень одной зарубежной страны в другой зарубежной стране. Например, мы помогаем с нострификацией ученой степени Эстонии в Ливане, ученой степени Самоа в Вануату, ученой степени Иордании в Корее, ученой степени Таиланда в Катаре, ученой степени Австралии в Гамбии, ученой степени Черногории в Малайзии, ученой степени Сальвадора на Филиппинах, ученой степени Нидерландов в Ботсване, ученой степени Коста-Рики в Чили, ученой степени Тувалу в Португалии, и так далее.

    Источник: http://krk.perevodov.info/nos/tj-ru/ste

    Нострификация, или как признать иностранный документ об образовании

    Журнал «Кадровое дело» № 1 январь 2011

    Можно ли работать в России на основании иностранных документов об образовании?
    Существует ли особый порядок признания иностранного медицинского диплома?
    Необходимо ли нострифицировать документы об образовании, полученные в странах СНГ?

    Нострификация – это признание иностранных документов об образовании на территории РФ. Наша страна как участница Лиссабонской конвенции от 11 апреля 1997 года обязана устанавливать соответствие таких документов российским*. По этой причине иностранный документ об образовании, на основании которого лицо работает в России, должен быть нострифицирован.

    Важно!

    Признанию на территории России подлежат следующие иностранные документы об образовании: аттестаты, дипломы, справки из вузов и других учебных заведений, подтверждающие прохождение обучения, академические справки, выписки из зачетных ведомостей.

    Нострификация по целям делится на:

    Благодаря академической нострификации обладатель иностранного документа об образовании вправе продолжить учебу в России, благодаря профессиональной – работать на территории РФ.

    Не все иностранные документы об образовании нужно нострифицировать. Не требуют специального признания документы об образовании, полученные в СССР до 31 декабря 1991 года.

    Можно ли работать в России на основании документов об образовании, полученных в странах СНГ?

    Документы об образовании, полученные за рубежом (в том числе в странах СНГ), нострифицируются в России в соответствии с международными договорами о взаимном признании и эквивалентности**. Вопрос о процедуре признания в России иностранного документа об образовании – в наличии и содержании такого договора между РФ и страной выдачи.

    Например, дипломы бакалавра, выдаваемые в Республиках Казахстан, Таджикистан и Кыргызской Республике, и диплом о высшем профессиональном образовании, выдаваемый в России, свидетельствующий о присвоении степени бакалавра, признаются этими странами при поступлении на работу. Учреждения, которые выдали дипломы, должны отвечать критериям, установленным органом по взаимному признанию документов***

    Как и куда подать иностранные документы об образовании для нострификации?

    Признание и установление в Российской Федерации эквивалентности документов об образовании осуществляет Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки (Рособрнадзор). Она находится по адресу: г. Москва, ул. Шаболовка, д. 33, каб. 117. Нострификацию осуществляют по заявлению обладателя документа об образовании или уполномоченного им лица (п. 3 Порядка).

    Ежегодно Рособрнадзор информирует о перечне иностранных государств и выдаваемых в них документов об образовании, обладатели которых имеют право на прием в образовательные учреждения начального профессионального, среднего профессионального и высшего профессионального образования на основании документов об образовании без представления свидетельства. Данный перечень также размещается на официальном сайте Федеральной службы по надзору в сфере образования и науки (obrnadzor.gov.ru).

    Важно!

    Если о нострификации заявляет представитель обладателя документа об образовании, на него необходимо оформить и нотариально заверить доверенность. Для проверки полномочий поверенного необходима копия паспорта доверителя (с нотариальным переводом, если паспорт иностранного государства).

    Документы можно подать лично, через представителя или по почте.

    Рособрнадзор проводит экспертизу представленных заявителем документов. Ее предметом и содержанием являются (п. 6 Порядка):

    • определение направления (специальности, профессии) и (или) уровня образования (квалификации);
    • сопоставление структуры и объема учебных курсов, предметов, дисциплин (модулей), требований к результатам освоения образовательной программы, уровня образования (квалификации), федеральных государственных образовательных стандартов соответствующего уровня;
    • определение равноценности академических и (или) профессиональных прав обладателя документа правам, которые предоставляются таким документом государственного образца об образовании и (или) квалификации в России;
    • специальные условия (дополнительное обучение, экзамены, квалификационные испытания и т. п.), выполнение которых компенсирует имеющиеся существенные различия в программах обучения.
    Читайте так же:  Виды производственных травм

    www.kdelo.ru

    Проведение экспертизы оплачивает заявитель (п. 8 Порядка). Нострификация проводится после предоставления заявителем копий платежных документов. Срок нострификации в Приказе не установлен, но как показывает практика, этот процесс занимает около трех месяцев.

    Затраты на признание иностранных документов об образовании состоят из: оплаты госпошлины 4000 рублей за один документ (п. 49 ч. 1 ст. 333.33 НК РФ) и оплаты экспертизы (исследования) документа (стоимость см. на сайте Главного государственного экспертного центра оценки образования).

    Документы в тему

    Федеральный закон от 22 августа 1996 г. № 125-ФЗ «О высшем и послевузовском профессиональном образовании» Определить виды нострификации Положение о порядке допуска к медицинской и фармацевтической деятельности в РФ лиц, получивших медицинскую и фармацевтическую подготовку в иностранных государствах, утвержденное постановлением Правительства РФ от 7 февраля 1995 г. № 119 «О порядке допуска к медицинской и фармацевтической деятельности в РФ лиц, получивших медицинскую и фармацевтическую подготовку в иностранных государствах» Ознакомиться с порядком признания в России иностранных медицинских и фармацевтических документов об образовании Порядок признания и установления в Российской Федерации эквивалентности документов иностранных государств об образовании, утвержденный приказом Минобрнауки России от 14 апреля 2009 г. № 128 «Об утверждении порядка признания и установления в Российской Федерации эквивалентности документов иностранных государств об образовании»
    • о порядке проведения нострификации;
    • о перечне документов, необходимых для ее осуществления

    Документы для нострификации

    Заявитель представляет в Рособрнадзор следующие документы (подп. 1 п. 4 Порядка):

    1. Заявление о признании документа иностранного государства (формируется автоматически на основании данных электронной анкеты, которую нужно заполнить на сайте: uslugi.glavex.ru/ru/query/confirm).
    2. Копия документа, удостоверяющего личность заявителя и (или) обладателя документа об образовании (если документ на иностранном языке, c нотариально заверенным переводом на русский).
    3. Оригинал легализованного документа об образовании. Все иностранные документы (включая сам документ об образовании), выданные в странах – участницах Гаагской конвенции, должны быть заверены апостилем в стране их выдачи. Если страна не ратифицировала Гаагскую конвенцию, документы должны иметь консульскую легализацию*.
    4. Оригинал легализованного (при необходимости)* приложения к документу об образовании.
    5. Копии документа об образовании (оригинала и приложения), с нотариально заверенным переводом на русский язык.

    * Статья 3 Конвенции, отменяющей требование легализации иностранных официальных документов от 5 октября 1961 г.

    Получаем результат рассмотрения документов

    По результатам рассмотрения представленных заявителем документов Рособрнадзор принимает одно из следующих решений (п. 9 Порядка):

    1. Признать документ об образовании на территории России и предоставить его обладателю соответствующие академические и (или) профессиональные права.
    2. Признать документ в качестве академической справки.
    3. Отказать в признании такого документа на территории России.

    Совет

    Рекомендуем обращать внимание на бланк Свидетельства об установлении и эквивалентности. Помимо учетных серии и номера он должен содержать гербовую печать, подпись руководителя Рособрнадзора или его заместителя.

    В случае признания иностранного документа об образовании Рособрнадзор оформляет свидетельство об установлении его эквивалентности. Его бланк имеет учетные серию и номер, подписывается руководителем Рособрнадзора, заверяется печатью и выдается заявителю под роспись (п. 10 Порядка).

    Если Рособрнадзор подтверждает освоение только группы дисциплин и (или) периоды обучения по программе, заявителю выдают заключение на официальном бланке (п. 11 Порядка).

    Решение об отказе в признании документа об образовании на территории России принимается в следующих случаях:

    • представлен документ об образовании, который не признается в государстве его выдачи;
    • представлены документы, содержащие недостоверную и (или) искаженную информацию;
    • иностранная образовательная программа не может быть отнесена ни к одному из уровней и (или) направлений подготовки, принятых в России;
    • образование получено в форме, не предусмотренной в России (п. 12 Порядка).

    В этом случае Рособрнадзор выдает заявителю уведомление с указанием причин отказа. Решение об отказе может быть обжаловано в суде (п. 14 Порядка).

    Закон устанавливает особый порядок нострификации медицинских и фармацевтических документов об образовании, полученных за рубежом. Подробно с ним можно ознакомиться на сайте.

    Как ускорить рассмотрение документов?

    Можно ускорить рассмотрение документов, представив при подаче дополнительные материалы (подп. 2 п. 4 Порядка):

    • копию документа о предыдущем образовании;
    • сведения о наличии у учреждения лицензии на право ведения образовательной деятельности по данной программе (для документов о среднем и высшем профессиональном образовании);
    • сведения о наличии у учреждения аккредитации по нужной образовательной программе (для документов о среднем и высшем профессиональном образовании);
    • справка из учреждения, подтверждающая факт обучения и выдачи документа об образовании с указанием его реквизитов;
    • сведения о форме освоения образовательной программы (очная/заочная/очно-заочная, сокращенная/ускоренная).

    Дополнительно представленные иностранные документы должны быть с нотариально заверенным переводом на русский язык.

    Запомните главное

    Отмечают эксперты, которые приняли участие в подготовке материала:

    Владимир Волох,
    председатель Общественного совета при ФМС России (Москва):

    – Признание и установление эквивалентности иностранных документов об образовании не освобождают обладателей указанных документов от общих требований приема на работу или в образовательные учреждения.

    Евгения Симакова,
    юрисконсульт ООО «ГРЭМ» (Москва):

    – При оформлении доверенности на подачу документов для нострификации рекомендуем использовать следующий текст в части указания полномочий представителя: «Действовать от моего имени и совершать все необходимые действия, связанные с процедурой признания и установления эквивалентности на территории Российской Федерации моего (их) документов об образовании и выдачи документа о признании и установлении эквивалентности документа(ов) об образовании на территории Российской Федерации при обращении в Федеральную службу по надзору в сфере образования и науки и Федеральное государственное научное учреждение “Главный государственный экспертный центр оценки образования”».

    * Конвенция о признании квалификаций, относящихся к высшему образованию, в Европейском регионе от 11 апреля 1997 г.

    ** Пункт 16 Порядка признания и установления в Российской Федерации эквивалентности документов иностранных государств об образовании, утвержденного приказом Минобрнауки России от 14 апреля 2009 г. № 128 (далее – Порядок).

    *** Статья 8 Соглашения между Правительством Республики Беларусь, Правительством Республики Казахстан, Правительством Кыргызской Республики, Правительством РФ и Правительством Республики Таджикистан от 24 ноября 1998 г. «О взаимном признании и эквивалентности документов об образовании, ученых степенях и званиях».

    Видео (кликните для воспроизведения).

    Источник: http://www.audit-it.ru/articles/personnel/a110/285323.html

    Эквивалентность ученой степени таджикистана
    Оценка 5 проголосовавших: 1

    ОСТАВЬТЕ ОТВЕТ

    Please enter your comment!
    Please enter your name here